Кошки (мюзикл)
Кошки | |
---|---|
Cats | |
Музыка | Эндрю Ллойд Уэббер |
Слова | Томас Стернз Элиот Тревор Нанн |
Либретто | Эндрю Ллойд Уэббер Джиллиан Линн Тревор Нанн |
Основан на | «Популярная наука о кошках, написанная старым опоссумом» Томаса Стернза Элиота |
Награды | Премия Лоренса Оливье за лучший мюзикл Премия Лоренса Оливье за лучшую хореографию Tony Award for Best Musical Tony Award for Best Book Tony Award for Best Original Score |
Язык | английский |
Постановки | |
1980 Концерт 1981 Лондон, Англия 1982 Нью-Йорк, США 1983 Будапешт, Венгрия 2002 Английский тур 2003 тур по США 2005 Москва, Россия 2007 Токио, Япония 2007 Будапешт, Венгрия 2018 Гонконг | |
Кошки на Викискладе |
«Кошки» (англ. Cats) — мюзикл английского композитора Э. Ллойда Уэббера по мотивам сборника детских стихов Т. С. Элиота «Популярная наука о кошках, написанная старым опоссумом». Премьера мюзикла состоялась 11 мая 1981 года на сцене Нового лондонского театра, а 7 октября 1982 года — состоялась премьера на Бродвее.
Последнее представление на Бродвее прошло 10 сентября 2000 года, а в Лондоне — 11 мая 2002 года.
Премьера российской версии «Кошек» состоялась 18 марта 2005 года, мюзикл с успехом шёл целый год и был закрыт 31 марта 2006 года.
Содержание
1 Музыкальные номера
2 Сюжет
2.1 Первый акт
2.2 Второй акт
3 Ссылки
Музыкальные номера |
Первый акт — «Когда кошки сходят с ума в полуночном танце» (англ. When Cats Are Maddened by the Midnight Dance):
- Overture — Orchestra
- «Prologue: Jellicle Songs for Jellicle Cats» — все кошки
- «The Naming of Cats» — все кошки
- «The Invitation to the Jellicle Ball» — Victoria, Quaxo, Munkustrap
- «The Old Gumbie Cat» — Jennyanydots, Munkustrap, Bombalurina, Jellylorum, Demeter
- «The Rum Tum Tugger» — Rum Tum Tugger и все кошки
- «Grizabella: The Glamour Cat» — Grizabella, Demeter, Bombalurina
- «Bustopher Jones: The Cat About Town» — Bustopher, Jennyanydots, Jellylorum, Bombalurina
- «Mungojerrie and Rumpleteazer» — Mungojerrie, Rumpleteazer
- «Old Deuteronomy» — все кошки, Munkustrap, Rum Tum Tugger, Old Deuteronomy
- «The Awefull Battle of The Pekes and the Pollicles» — Munkustrap, Rumpus Cat и все кошки
- «The Song of the Jellicles» — все кошки
- «The Jellicle Ball» — Orchestra
- «Grizabella, The Glamour Cat» (Reprise) — Grizabella
- «Memory» — Grizabella
Второй акт — «Почему летние деньки задерживаются — когда пройдёт время?» (англ. Why Will the Summer Day Delay — When Will Time Flow Away?):
- «The Moments of Happiness»/«Memory» — Old Deuteronomy, Jemima
- «Gus: The Theatre Cat» — Asparagus, Jellylorum
- «Growltiger’s Last Stand», incorporating either 'The Ballad Of Billy M’Caw' or the Italian aria 'In Una Tepida Notte' — Growltiger, Griddelbone, Ghengis, the Siamese, экипаж корабля
- «Gus: The Theater Cat» (Reprise) — Asparagus
- «Skimbleshanks: The Railway Cat» — Skimbleshanks и все кошки
- «Macavity: The Mystery Cat» — Demeter, Bombalurina
- «Macavity Fight» — Macavity, Munkustrap, Alonzo
- «Mr. Mistoffelees» — все кошки, Quaxo, otherwise known as Mr. Mistoffelees, Rum Tum Tugger
- «Jellicle Choice»/«Daylight» — Munkustrap и Jemima
- «Memory» (Reprise) — Grizabella, Jemima
- «The Journey to the Heaviside Layer» — все кошки
- «Finale: The Ad-Dressing of Cats» — Old Deuteronomy
Некоторые из этих номеров в видеоверсию не попали.
Сюжет |
На ежегодный грандиозный кошачий бал собираются кошки из «Племени избранных» из разных уголков земли. Все они разные: породистые и беспородные, юные и старые, домашние любимцы и бездомные. Они собираются вместе, каждая кошка рассказывает о себе — чем же она так исключительна и за что её можно считать избранной. Финалом этого ежегодного бала должен стать выбор вожаком племени самого достойного представителя, который будет удостоен чести попасть в кошачий рай и возродиться к новой жизни на земле.
Первый акт |
Сцена превращается в огромную помойку. Появляются кошки, которые выпрыгивают из мусорных баков и водосточных труб. Они рассказывают о том, почему называют себя «Племенем избранных» («Jellicle Songs For Jellicle Cats»). После этого кошки, ломая четвёртую стену, замечают в зале людей и решают поведать им о таинстве кошачьих имён («The Naming of Cats»). Молодая белая кошечка Виктория открывает своим танцем кошачий бал («The Invitation to the Jellicle Ball»). Манкустрап (распорядитель бала и заместитель вожака племени) рассказывает, что этой ночью Старик Дьютерономи, великий кошачий мудрец и вожак племени, выберет самого достойного из котов, который затем совершит путешествие в кошачий рай в ионосфере и переродится там для новой жизни.
Манкустрап представляет публике Мисс Дженни («The Old Gumbie Cat»), толстую полосатую кошку, которая сидит целыми днями напролёт, а ночами дрессирует тараканов и мышей. Дженни заканчивает песню и пытается поприветствоать публику, но её перебивает внезапное появление на сцене Рам-Там-Таггера («The Rum Tum Tugger»). Своевольный мачо, которому невозможно угодить, своим экстравагантным поведением сводит кошечек с ума.
Когда песня Рам-Там-Таггера стихает, на сцену, прихрамывая, осторожно выходит облезлая серая кошка — это Гризабелла. Кошки шарахаются от неё и открыто демонстрируют своё отвращение. Молоденькие кошечки — Джемима и Виктория — пытаются подойти к старухе, но взрослые кошки оттаскивают их. Они объясняют, что когда-то Гризабелла была первой красавицей племени («Grizabella: The Glamour Cat»), но жизнь не пощадила её, и теперь она дряхлая карга, которую презирают сородичи. Гризабелла уходит, и зрителей, под бодрую музыку, знакомят с Бастофером Джонсом — толстым кошачьим денди и завсегдатаем элитных джентльменских клубов («Bustopher Jones: The Cat About Town»). После его выступления, за сценой раздаётся жуткий грохот, и испуганные коты разбегаются со свалки. На сцену, хихикая, вылезают проказники Мангоджерри и Рамплтизер. Это парочка мелких воров-домушников, которые обожают устраивать хаос в человеческих домах («Mungojerrie and Rumpleteazer»). Вернувшиеся кошки задают им взбучку.
Наконец, на сцене, под общее восхищение, появляется вожак племени, Старик Дьютерономи («Old Deuteronomy») — древний мудрый кот, пользующийся в племени непререкаемым авторитетом. Именно он решит, кто удостоится перерождения в кошачьем раю. Кошки разыгрывают для него представление («The Awefull Battle of the Pekes and the Pollicles»), в котором два собачьих племени сталкиваются на улице и начинают грызню, но их всех разгоняет Великий Румпус — кот с пылающими красными глазами. Старик Дьютерономи пытается вывести из этого мораль, но за сценой снова раздается жуткий грохот, и испуганные кошки снова разбегаются. Мудрец успокаивает котов, зовёт их обратно, и начинается главное торжество — кошачий бал при полной луне («The Jellicle Ball»).
Во время бала на сцене снова появляется Гризабелла, и танцы прекращаются — кошки демонстративно отворачиваются и уходят от неё («Grizabella: The Glamour Cat»). Гризабелла пытается сохранить лицо, станцевав в одиночестве, но она слишком стара и слаба, чтобы повторить движения кошачьего танца. Подавленная старуха поёт короткую версию своей ностальгичной песни («Memory») и уходит, несмотря на попытки Старика Дьютерономи подбодрить её.
Второй акт |
Герои отдыхают от танцев. Старик Дьютерономи предается размышлениям о кратких мгновениях счастья, но его рассуждения проходят мимо ушей племени. Кошачьего вожака понимает только Джемима, которая объясняет остальным смысл его слов в простых выражениях («The Moments of Happiness»). На сцену, при помощи молодых котов, выходит старик Аспарагус — или просто Гус, театральный кот. Когда-то он был великим артистом, но теперь от былой славы остались лишь воспоминания, хоть он и до сих пор любим и уважаем в племени («Gus: The Theatre Cat»). Когда Гус, не сдержав слёз ностальгии, уходит, в углу свалки просыпается Скимблшенкс — кот, который живёт в поездах, и который считается ответственным лицом, ведь без него поезд не тронется («Skimbleshanks: The Railway Cat»). Во время его выступления, кошки собирают из подручного барахла с помойки модель паровоза — держат корпус, крутят колеса, включают фары.
Жуткий грохот раздается в третий раз, и на сцену, с демоническим хохотом, врывается Макавити. Это самый известный преступник города, криминальный гений, которого никому ещё не удавалось застать на месте преступления. Его прихвостни накидывают на Дьютерономи сеть и уносят старика. Кошки бросаются в погоню, а две из них — Деметра и Бомбалурина — остаются на сцене, чтобы объяснить зрителям, кто такой Макавити («Macavity: The Mystery Cat»). После их песни, Макавити возвращается в костюме Старика Дьютерономи, но Деметра моментально узнаёт его. Завязывается драка («Macavity Fight»). Макавити удается отбиться от Манкустрапа, но тому на помощь приходят остальные кошки, и злодей спасается бегством, обесточив свалку для прикрытия отхода.
Кошки пытаются придумать, как спасти вожака. Рам-Там-Таггер предлагает позвать мистера Мистоффелиса («Magical Mr. Mistoffelees»), кошачьего чародея. Мистер Мистоффелис, маленький чёрный кот, появляется на сцене, и исполняет танцевальное соло. Он восстанавливает освещение на помойке и телепортирует Старика Дьютерономи из плена при помощи волшебства, под общее ликование кошек.
Между тем, ночь уже на исходе — кошачий бал близок к завершению, и Дьютерономи готов принять решение («Jellicle Choice»/«Daylight»). Когда он садится на почётное место, чтобы огласить свой выбор, на сцене снова появляется Гризабелла. Кошки в третий раз пытаются продемонстрировать своё презрение, но мудрец ободряет её и приглашает высказаться. Несмотря на подавленный вид, Гризабелла гордо и ясно исполняет свою песню («Memory»). Когда силы всё же покидают её, молодые кошечки встают со своих мест и помогают ей допеть — Джемима подхватывает песню старой кошки, а Виктория подаёт Гризабелле руку и отводит старуху в племя.
Растроганные кошки наконец понимают, как несчастна Гризабелла. Они принимают её в свой круг и подводят к вожаку. Старик подтверждает, что именно Гризабелла была его избранницей и именно она отправится в ионосферу для перерождения к новой жизни («Journey to the Heaviside Layer»). Из кучи мусора показывается огромная шина, которая поднимает Гризабеллу и Дьютерономи к небесам. Мудрец провожает старую кошку до половины пути и спускается обратно, чтобы Гризабелла отправилась в рай самостоятельно.
Спектакль завершается песней Дьютерономи, обращенной к зрителям. Он объясняет, что кошки — особенные существа, и требуют особенного же к себе отношения («The Ad-dressing of Cats»).
Memory — главная музыкальная тема мюзикла
Ссылки |
[1]«Кошки» (англ.) в энциклопедии Internet Broadway Database
- Мюзикл «Кошки» на сайте Musicals.Ru
- Кошки по-русски
- Memory (мюзикл Cats)